ИнформсвязьЕЖЕНЕДЕЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ О КИНО

Испанка 

Официальный пресс-релиз

СИНОПСИС

Это история Ксавье - молодого француза 25-и лет. Он учится на последнем курсе экономического факультета. Его родители разведены, он уже 4 года живет с подружкой по имени Мартина.

Однажды друг его отца предлагает ему должность в министерстве финансов... но чтобы получить ее, он должен выучить испанский. Ксавье решает отправиться в Барселону, чтобы закончить образование и поднатореть в языке.

Ему приходится расстаться с Мартиной и впервые в жизни почувствовать себя иностранцем. Но хотя бы в этом Ксавье не одинок: в Барселоне одну с ним квартиру делят семеро студентов из разных стран Европы...
 

Интервью с Седриком Клапишем

Фильм "ОСТОРОЖНО, МОЛОДЕЖЬ!" вы посвятили "лицейским годам". "ИСПАНКА" похожа на его продолжение, но уже об университетстких годах. Эта история основана на реальных событиях?

Нет, я совсем не хотел делать продолжение. Наоборот, как раз эта история взята из реальной жизни. У меня есть сестра, младше меня на семь лет, которая начала учить архитектуру в Париже, а потом продолжила в Барселоне, в рамках программы "Эразмус" (тогда она только начала действовать). Я поехал ее проведать, и за неделю навидался такого, что чуть живот не надорвал. С ней вместе жили пятеро или шестеро персонажей разных национальностей. Я назвал это "испанской солянкой". В этом было что-то непривычное - первое поколение европейцев, сосуществующих вместе. В то время было удивительно видеть, что они еще как-то ладят друг с другом. Они, конечно, смущали друг друга, однако между ними была какая-то гармония. Фильм во многом рассказывает о противоречии между смущением и гармонией.
 

Что означает для вас понятие "беспорядочная жизнь"?

Беспорядочная жизнь - это жизнь, которая развивается одновременно в нескольких направлениях. В моем фильме Ксавье ведет беспорядочную жизнь, потому что он - дитя нестабильной эпохи. Он еще не нащупал свой путь, он ищет его, у него нет пока четких ориентиров. Мой фильм - это учебное пособие о становлении человека. Кроме того, это портрет самой Европы. Европа тоже ведет беспорядочную жизнь. Есть что-то общее между Ксавье, только-только вышедшего из подросткового возраста, и Европой. Это непостоянство, о котором я давно уже хотел рассказать. Жизнь становится все больше и больше непостоянной, то есть из нашей жизни, из каждого нашего дня потихоньку исчезает логика... Все вокруг стремится к хаосу, к беспорядочности, хаос нас окружает, с нами происходят какие-то сюрреалистические, необъяснимые события. В фильме такое случается на каждом шагу: то чей-то мобильный звенит, то вдруг резко меняются темы разговора, мелькают разные языки, разные персонажи, разные вселенные. Действие постоянно мечется из стороны в сторону.

И вот что понимает Ксавье: что это не всегда плохо. Ему хочется, чтобы жизнь подчинялась логике, чтобы она была более упорядоченной, однако он привыкает к тому бардаку, который его окружает. Фильм рассказывает о том, как можно научиться жить в распадающемся мире, как отыскать гармонию с хаосом.
 

Значит, на этот сценарий вас вдохновила ваша сестра?

Не только она. Пять лет назад у меня была подруга, которая точно так же поехала в Барселону учиться живописи в рамках программы "Эразмус", и я часто ездил к ней в гости. Фильм родился и благодаря этим поездкам. Я хорошо изучил город, и мне захотелось снять в нем кино. И еще мне помог опыт моего пребывания в Нью-Йорке. Я прожил там два года, пока мне не исполнилось 25, жизнью бедного студента-эмигранта, со всеми вытекающими отсюда прелестями. Кое-что из этого периода перекочевало в фильм, и это единственное, что роднит его с фильмом "ОСТОРОЖНО, МОЛОДЕЖЬ!". Оба этих фильма были вдохновлены реальными событиями, хотя их сюжет - чистейшая выдумка. Я долго изучал студентов "Эразмуса" и их быт, и мне пришла в голову история, основанная больше на драматической модели, чем на моих собственных воспоминаниях.
 

Вам часто случается дописывать сцены во время съемок?

На самом деле, сценарий я написал за 12 дней, и было это за два месяца до съемок. После этого он без конца переписывался. И постоянно какие-то люди ждали от меня этот сценарий, потому что он был нужен для кастинга, для выбора натуры, для организации съемок... Все делалось в последний момент, по мере того, как были готовы новые листы с текстом! И так продолжалось все время съемок.
 

Коммунальная жизнь показалась вам богатой темой?

Да, потому что этот бесконечный бардак, эта полифония - кладезь комических ситуаций. Делить квартиру с людьми, каждый из которых говорит на своем языке - очень забавное ощущение, однако отличают людей не только языки. Мне как-то рассказали историю об одной паре - датчанине и андалуске (эту историю я перенес в фильм), которые ужинали в разное время: она в шесть, а он - в одиннадцать вечера. Проблема, с которой столкнулась эта пара - проблема всей Европы. Это богатейшая тема для сценариста! Над ней можно посмеяться, а можно и призадуматься о Европе и вообще о том, какими разными бывают люди.
 

Почему вы закрутили историю вокруг программы "Эразмус"?

Эта программа существует уже 10 или 12 лет и позволяет учиться в разных странах Европы. Молодым людям она дарит незабываемый отрезок жизни. Я думаю, что благодаря этой программе зарождается новое поколение, новый образ мышления. В 20-25 лет поехать учиться за границу - это такой жизненный опыт, испытать который я желаю каждому.
 

Вся история сконцентрирована на Ксавье. Что он за человек на самом деле?

Я бы сказал, что это среднестатистический французский студент, во многом буржуа. У него свои проблемы, связанные с семьей, с поиском самого себя, с сексуальной жизнью, с подружкой, которую он оставляет в Париже... Мне было интересно сделать героем человека, среднего во всем. В начале фильма в нем нет ровным счетом ничего необычного; к финалу он кое-что все-таки приобретает.
 

Эту роль вы написали специально для Ромена Дюри?

Да, совершенно верно. Такие роли он не играл никогда. Я очень хотел, чтобы он отбросил имидж городского модника-экстремала, который прочно к нему прилепился. Нашей целью было показать самого-самого обычного парня, не позера, не яркую индивидуальность, а в чем-то даже простоватого. Пришлось над Роменом поработать. Сначала он отказывался стричься, но потом понял, что это ему поможет вжиться в роль. В конце концов, он здорово свыкся со своим героем. Ему пришлось выучить испанский за два месяца на интенсивных курсах, и вообще он проделал огромную работу для нашего фильма.
 

Остальные студенты, живущие с ним в одной комнате, тоже самые обычные ребята, однако у каждого есть свои особенности...

Главная сложность фильма - нарисовать портреты европейцев, не опустившись до карикатуры. Работая над остальными персонажами, я поступал так же, как с Роменом: сначала выбирал актеров, а потом придумывал роли.
 

Как вы это делали?

Перед тем, как засесть за сценарий, я провел кастинг в Лондоне, Риме, Копенгагене, Испании и Германии. В каждой стране я находил режиссера по кастингу, который проводил предварительный отбор. Потом, вместе с Брюно Леви, мы просматривали около тридцати человек за два дня. Выбирали одного, иногда двоих или троих. Я писал для них какой-то текст: самые общие наброски роли, которую им предстояло сыграть. Ромен объездил всю Европу вместе с нами. Мы решили, что будет лучше, если он сам будет подавать реплики. Вообще, весь фильм был сплошной авантюрой. Каждый актер помогал мне нащупать и развить его роль. И получалось так, что, например, Келли Рейли, играющая английскую студентку, символизировала собой всю Англию. Я не добивался этого специально, я выбирал ее только потому, что она была англичанкой, как Ромен Дюри был французом. Но в то же время Ромен - это Франция, Фредерико д'Анна - Италия, и так далее для всех. В каждом персонаже есть, конечно, какие-то карикатурные черты, связанные с национальным характером, но мы отталкивались в первую очередь от личности. И сами удивлялись и смеялись, обнаруживая, до какой степени англичанка похожа на англичанку, а испанка - на испанку...
 

Из вашего фильма действительно запоминаются в первую очередь не карикатурные образы, а отдельные моменты. Например, та сцена, в которой Изабель учит Ксавье, как доставить женщине удовольствие; сцена с мухой или приезда Элистер...

На самом деле, моей задачей было не только нарисовать портрет Европы. Пожалуй, я даже больше думал о том, чтобы нарисовать портрет 25-летнего парня. Вообще, чаще всего не глобальные идеи заставляют вас сделать фильм, а маленькие истории. Поэтому одна сцена в фильме может быть гораздо выразительнее остальных. Я отталкивался от особых историй, интересных персонажей и пытался поставить их в заданные обстоятельства.
 

Как пишутся такие сцены?

Ну, это связано с двумя случаями из моей жизни. Когда я жил в Америке, у меня была история с девушкой-лесбиянкой, подобная истории с Изабель в фильме. Тот момент, когда она говорит ему, что она лесбиянка - я сам пережил это! И эта девушка многое рассказала мне о женщинах. А самое интересное, что не так давно я получил еще один урок от другой лесбиянки!
 

Вы применили новые знания на практике?

О, это так работает!!! Я думаю, что так же интересно было бы девушке пообщаться с парнем-гомосексуалистом. Он мог бы ей многое рассказать о мужских чувствах. Это полезный опыт, я бы всем посоветовал через него пройти!
 

Сесиль де Франс восхитительна в этой роли...

Это точно, хотя ей было непросто вжиться в нее. Она много разговаривала с девушками нетрадиционной ориентации, распрашивала их... как она сама говори, "разрабатывала свою мужскую половину". Но она великолепна, она создала действительно живой персонаж.
 

В центре вашего сюжета - банда молодых ребят, в которых зритель легко узнает себя. Но есть у вас еще одна пара: врач и его жена. Эти люди выражают собой всё, чем не хотели бы стать другие ваши герои. Вы специально добивались этого противоречия?

Да, и это тоже из моих личных переживаний. В Нью-Йорке мне приходилось общаться с людьми, к которым в Париже я бы и близко не подошел. Они ничем меня не привлекали, были мне неинтересны. Однако они были французами и жили в Париже... Волей-неволей, я был вынужден с ними сближаться, и в конце концов они начинали мне нравиться. Есть такая волшебная особенность в путешествии: ты рано или поздно вылезаешь из своего футляра, отбрасываешь свои любимые предрассудки. Стоит только Ксавье забыть о предрассудках, как он начинает ценить этих людей, которых раньше считал ограниченными и занудными.
 

Фильм рассказывает о раскрытии героев. Все герои по-своему раскрываются, кроме персонажа Жюдит Годреш...

В первую очередь, это история раскрытия Ксавье. Что касается персонажа Жюдит, то мы надеемся, что со временем она тоже освободится от того, что ее гнетет. Мне кажется, что она приближается к этому в сцене в гостиничном номере с Ксавье... Я думаю, что в жизни есть разные ситуации: иногда нужно что-то изменить в себе, а иногда наоборот - уйти в себя на время. Просто в данный момент у нее нет потребности в изменения; хотя то, что она переживает с Ксавье, очень важно для нее.
 

Что вы скажете о героине Одри Тоту, которая без конца пилит Ксавье?

Она так себя ведет, потому что боится его потерять. Пожалуй, она чересчур едкая девушка. Есть что-то трагическое в том, как они живут, и в ней самой. Мне кажется, что она сама не слишком собой довольна. Только к финалу она немного смягчается.
 

Не очень-то большая роль для Одри Тоту, вам не кажется?

Да, но хочу уточнить, что "АМЕЛИ" еще не вышла, когда мы начали снимать, и перемены в жизни Одри были еще впереди. Мы часто встречались на съемках, и она очень хотела работать, пусть даже над небольшой ролью. И для нее, и для меня это было приятно. Настоящая встреча. Думаю, вряд ли кто-нибудь еще мог так оживить этот персонаж. Именно потому, что героиня Тоту редко появляется в кадре, я и искал на эту роль сильную актрису. Одри - это танк, прячущийся в фарфоровом чайнике.
 

Как вы управлялись с этим "испанским бардаком", в котором каждый говорит на своем языке? Или они все говорят по-французски?

Нет, но они все говорят по-английски! Кое-кто и по-французски мог: датчанин, немец, испанец (ну этот - чуть-чуть только)... В работе с актером самое страшное - если надо общаться с ним на иностранном языке! Временами съемочная площадка была похожа на Вавилонскую башню, где каждый говорил по-своему, а я изъяснялся на каком-то интернациональном "воляпюке".
 

Атмосфера была такая же, как и в квартире героев фильма?

Было весело, у нас у всех поехала крыша... Я находился в состоянии невероятного творческого экстаза! Все два месяца съемок я почти не спал. И потом, мы снимали в Барселоне, в городе, где смотришь на людей - будь то студенты или офисные клерки - и постоянно задаешься вопросом: а спят ли они вообще? Они возвращаются домой в шесть утра, а в восемь - уже на работе! Фильм наполнен энергией из разных источников: в нем есть энергия города, Испании, молодых актеров... Нам приходилось не отставать от них! Наша площадка превратилась в развеселый дурдом, где никто не чувствовал себя плохо. Все было нам в радость и в развлечение. В начале съемок я был уверен, что снять этот фильм невозможно, потому что у нас было слишком мало времени. Но я сказал себе, что сделаю его, только если это принесет мне удовольствие.
 

Почему вы выбрали для работы цифровую камеру?

Я снимал фильм на HD Cam. Это тоже было сумасшествие! До нас этой системой снимали только "ВИДОК" и "ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ", а я уж точно хотел работать не в этом жанре. Однако хотелось приобщиться к маленькой технической революции, которая позволяет снимать по-другому. Я специально придумал сцену с коротким замыканием, потому что знал, что можно снять ее с одной спичкой или зажигалкой. Я еще много таких сцен сделал: с ускоренным движением, с другими фокусами, которые были бы невозможны при работе с 35-миллиметровым форматом... Приятно чувствовать свободу, возможность выйти за рамки привычного. Актеры тоже почувствовали больше возможностей для поиска. Доминик Колен, оператор, снявший "ОСТОРОЖНО, МОЛОДЕЖЬ!" и "СОВСЕМ НИЧЕГО", которого я пригласил и на этот фильм, обожает эксперименты. Он одним из первых начал работать с этим форматом. В нем всегда жил пионер-первооткрыватель, мастер-самоделкин - мне это тоже очень близко.
 

Как вы отбирали музыку для фильма?

Оригинальную музыку написал Лоик Дюри, работавший со мной над фильмом "ВОЗМОЖНО". Еще нам очень повезло, потому что удалось использовать мелодию "Daft Pank". Я снял сцену с этой музыкой, понадеявшись позже получить права, и нам удалось это сделать. Эта музыка хорошо передает энергию и бесшабашность молодости. Еще у нас слышна музыка "Radiohead". Тут нам тоже пришлось повоевать за права. Но для эмоционального восприятия фильма обе мелодии очень важны. Трудно было создать сентиментальное настроение, не распустив при этом нюни.
 

В финале фильма Ксавье смотрит на свою детскую фотографию и говорит: "Я не хочу тебя разочаровать". Вы тоже говорите это себе?

Да, в каком-то смысле. В детстве я мечтал стать режиссером. Я горжусь тем, что выполнил свою детскую мечту. В этой финальной реплике отражается то, что я хотел бы сказать самому себе, восьмилетнему: "не бойся, продолжай мечтать, оно того стоит!". Ксавье продолжит писать. Этот фильм говорит: "занимайтесь в жизни тем, чем вам действительно хочется заниматься".
 

Можно было бы добавить: "И не лгите самим себе"...

Да, пожалуй, это главное послание людям в эпоху нестабильности и сомнений. Слишком много людей выбирают легкий путь: не быть самими собой, потому что, чтобы быть самим собой, нужна смелость. Это трудно - быть особенным и самому прокладывать свой путь, а не идти по проторенным дорожкам.


Предоставлено Централ Партнершип

 
ФИЛЬМЫ
 Хит-Парад
 Ближайшие релизы
 График выпуска  фильмов
 Новости
 Ролики
 Рецензии
 Архив новостей
 Саундтреки
В НАЧАЛО
E-MAIL
LINKS
РЕЦЕНЗИИ
 Код доступа "Кейптаун"
 Дж. Эдгар
 Охотники за головами
СТАТЬИ
 РЭД
 Копы в глубоком запасе
 Уолл-стрит 2
КРУПНЫМ ПЛАНОМ
 Вин Дизель
 Джоди Фостер
 Мишель Пфайффер
РОЛИКИ
 Миссия невыполнима 4
 Ледниковый период 4
 Живая сталь
Rambler's Top100
Rambler's Top100

Поиск по сайту: